Kelvin,
I wonder whether you tried to get your technical people to check what you wrote. They ought to be able to give you some good feedback on its accuracy, as indeed some of the very knowledgeable members here have already done.
I read the blurb on your website put out for the Shanghai Exhibition in April this year:
Grepow lithium battery shows its appearance at 2012 Shanghai International Bicycle Expo.
I don't know whether something has been lost in the translation to English, but when you refer to doctoral and masters candidates, in correct English usage it implies that these people are still studying for their doctors or masters degrees. If they had been awarded their degrees they would no longer be candidates!
If you have 3 people with PhDs and 5 with MScs in your company I would advise you to go first to them to check the technical aspects of what you write before posting it in several forums on the internet.
On another tangent, I am really curious over your name Kelvin. Is the name Kelvin common in mainland China? Where does it come from?
As a physicist, I first became aware of the name Kelvin from the absolute temperature scale, and then discovered that it was Lord Kelvin in whose honour the unit had been derived. Now Lord Kelvin was actually born plain William Thomson, and it was only when he became ennobled in 1892 that he chose the title Baron Kelvin of Largs. The Kelvin was actually the name of a small river running through the grounds adjacent to Glasgow University where Thomson had his laboratory.
Suddenly after 1892 people Britain commenced giving the name Kelvin to their children. I have always imagined that the name arose via Lord Kelvin from the Scottish stream. Now I have come across a number of Singaporeans called Kelvin, and also one person born in Sarawak, but he had a strongly Christian background and I thought it possible that he had acquired that name in some way as a result of English-speaking missionaries.